Das Einfache an der finnischen Sprache ist, dass man sie spricht, wie man sie schreibt. Allerdings hat jede Sprache eine eigene Definition dafür, wie man eine Buchstabe oder deren Kombi ausspricht. Hier eine Erklärung für Deutschsprachige!
Ei wird e-i ausgesprochen, nicht a-i wie in Eis.
Audio: ei, hei, eilen, leipä, keitto, peili, urheilu.
Übersetzung
nein, hallo, gestern, Brot, Suppe, Spiegel, SportIe wird i-e ausgesprochen, nicht i-i wie in Biene.
Audio: tie, mies, hieno, pieni, kiehua, tietokone.
Übersetzung
Straße, Mann, schön/wunderbar, klein, kochen, ComputerEu wird e-u ausgesprochen, nicht o-i wie in neu.
Audio: euro, Eurooppa, leuto, neuvo, leuka.
Übersetzung
Euro, Europa, mild, Hinweis, KinnY wird wie ü ausgesprochen.
Audio: yksi, yksin, yö, syksy, myös, pöytä, pyyhe.
Übersetzung
eins, allein, Nacht, Herbst, auch, Tisch, HandtuchV wird wie w in Wahl ausgesprochen.
Audio: vuosi, vesi, vappu, kaveri, avain, ovi.
Übersetzung
Jahr, Wasser, 1. Mai, Freund*In, Schlüssel, TürH wird vor einem Konsonant wie ch ausgesprochen. Vor einem Vokal aber ganz normal. Finnisch hat kein Dehnungs-h.
Audio (h vor Konsonant): kahvi, juhla, sähkö, tyhjä, sohva, ehkä.
H
vor Vokal: ihan vähän.
Übersetzung
Kaffee, Feier, Strom, leer, Sofa, vielleicht, ganz wenigNg wird wie in singen ausgesprochen, aber lang [ŋŋ].
Audio: Helsinki, Helsingin.
Ä wird wie „cat“ oder „hat“ im Englischen ausgesprochen. Das Kinn ist etwas tiefer als bei e, die Zunge bleibt vorne.
Audio: kesä, jäätee, etelä, eläin, ehkä, että
Übersetzung
Sommer, Eistee, Süden, Tier, vielleicht, dassTervetuloa oder tervettuloa?
Früher hatten manche (jetzt an Vokal endende) Wörter noch einen Konsonant am Ende. Bei der Aussprache hört man es immer noch, auch bei zusammengesetzten Wörtern.
Meistens passiert es bei Wörtern mit -e am Ende: tervetuloa ➝ tervettuloa, sadetakki ➝ sadettakki.
Oft passiert es bei Imperativ Singular: tule tänne ➝ tulet tänne.
Wenn das zweite Wort mit einem Vokal anfängt, gibt es eine kleine Pause zwischen den Wörtern. Ota yhteyttä!
Übersetzung
- Komm her!
- Ota yhteyttä! = Nimm Kontakt auf!
Manchmal passiert es mit Verneinungswörtern: En pääse tänään ➝ en pääset tänään.
Übersetzung
Ich kann nicht heute.Oder mit der Endung -lle (Lokalfall wohin außen, Allativ): tuolle koiralle ➝ tuollek koiralle.
Übersetzung
für den Hund daUnd mit Anhängepartikeln: yritäpä ➝ yritäppä und tietystikin ➝ tietystikkin.
Übersetzung
versuche mal, natürlichNur rund um Pori, Hamina und Kotka wird genau so gesprochen wie geschrieben. Mehr Infos auf Finnisch gibt es hier: Kielikello.